法媒:酷炫骑行者为何沦为“人人为己”的信徒
法媒:酷炫骑行者为何沦为“人人为己”的信徒
法媒:酷炫骑行者为何沦为“人人为己”的信徒法国《世界报》6月8日文章(wénzhāng),原题:自行车曾(céng)是“酷”的(de)代名词,如今却成了侵犯 、自私和城市混乱的象征(xiàngzhēng) 在行人间穿梭、闯红灯、抢道、逆行……骑(qí)行者(xíngzhě)群体(qúntǐ)正与其他道路使用者陷入混战,骑行者之间的对抗更是不遑多让。自行车这个曾蜷缩在汽车洪流中极度脆弱的交通工具,如今已在巴黎等多座城市占据统治地位。但这种“力量平衡”的转变并未让城市中的气氛平静下来。这不仅让行人无所适从,令司机饱受“威胁”,甚至部分(bùfèn)骑行者自身也沦为秩序崩坏的受害者。
1972年(nián),抗议者们在街头高喊“汽车发臭、污染环境、让人变傻”的口号,城市中的自行车曾象征(xiàngzhēng)着对汽车所主导的生活方式、经济逻辑以及麻烦(máfán)事务的反抗。它不仅代表着自主、自由与可持续的理想,更承载着社群精神与利他主义。而(ér)历经(lìjīng)近半个世纪,这个曾一度被认为会被淘汰的交通工具终于“凯旋而归”。
但短短数(shù)年间,“酷炫骑行者”已沦为“人人为己”的信徒。连骑行支持者也承认,不负责任的骑行行为造成了日益加剧的紧张关系。而这(zhè)只是公共空间广泛冲突的缩影,社会暴力(bàolì)、个人主义、沟通障碍现象的升级也体现在这一领域。“实际上所有道路使用者之间(zhījiān)都存在紧张关系,机动车道和自行车道都会激起人们的路怒症。”交通部长委派的调查员埃马纽埃尔·巴尔贝证实(zhèngshí)道。这位前跨部门道路安全代表在4月发布的报告中(zhōng)强调:“是时候将(jiāng)道路共享及其和平化作为独立(dúlì)议题,制定专项措施了。”他提醒道,同等出行时间下,骑行者遭遇致命(zhìmìng)事故的风险是行人的3倍、驾车者的4倍。
然而,城市街道的(de)“和平化”面临一个阻碍——人们将出行视为“潜在的阶级斗争”。巴尔贝表示,这种“仅通过交通工具来定义每一位使用者的本质化思维”,尤其影响骑行者,他们常被视为特权城市居民。事实上,有些人表现得仿佛使用环保出行方式赋予了他们为所欲为的权利。公共(gōnggòng)道路使用者间冲突的加剧,既反映了社会与(yǔ)地域隔阂的扩大,也体现(tǐxiàn)了围绕应对气候变化措施的紧张(jǐnzhāng)态势。从(cóng)这个(zhègè)意义上说,这是一种政治现象。
达成和解需要(xūyào)克服道路使用者之间对彼此习惯(xíguàn)、限制及适用不同规则的误解。巴尔贝的建议包括:培训新司机与骑行者共处;登记(dēngjì)专业用途的自行车以便于执法(zhífǎ);在学校开展普及自行车使用的教育等。自行车本应象征一种不同的共生方式。如今,所有人都必须学会与之共存,但(dàn)骑行者也必须掌握与他人和谐相处的艺术(yìshù)。(作者菲利普·伯纳德,肖震冬译)
法国《世界报》6月8日文章(wénzhāng),原题:自行车曾(céng)是“酷”的(de)代名词,如今却成了侵犯 、自私和城市混乱的象征(xiàngzhēng) 在行人间穿梭、闯红灯、抢道、逆行……骑(qí)行者(xíngzhě)群体(qúntǐ)正与其他道路使用者陷入混战,骑行者之间的对抗更是不遑多让。自行车这个曾蜷缩在汽车洪流中极度脆弱的交通工具,如今已在巴黎等多座城市占据统治地位。但这种“力量平衡”的转变并未让城市中的气氛平静下来。这不仅让行人无所适从,令司机饱受“威胁”,甚至部分(bùfèn)骑行者自身也沦为秩序崩坏的受害者。
1972年(nián),抗议者们在街头高喊“汽车发臭、污染环境、让人变傻”的口号,城市中的自行车曾象征(xiàngzhēng)着对汽车所主导的生活方式、经济逻辑以及麻烦(máfán)事务的反抗。它不仅代表着自主、自由与可持续的理想,更承载着社群精神与利他主义。而(ér)历经(lìjīng)近半个世纪,这个曾一度被认为会被淘汰的交通工具终于“凯旋而归”。
但短短数(shù)年间,“酷炫骑行者”已沦为“人人为己”的信徒。连骑行支持者也承认,不负责任的骑行行为造成了日益加剧的紧张关系。而这(zhè)只是公共空间广泛冲突的缩影,社会暴力(bàolì)、个人主义、沟通障碍现象的升级也体现在这一领域。“实际上所有道路使用者之间(zhījiān)都存在紧张关系,机动车道和自行车道都会激起人们的路怒症。”交通部长委派的调查员埃马纽埃尔·巴尔贝证实(zhèngshí)道。这位前跨部门道路安全代表在4月发布的报告中(zhōng)强调:“是时候将(jiāng)道路共享及其和平化作为独立(dúlì)议题,制定专项措施了。”他提醒道,同等出行时间下,骑行者遭遇致命(zhìmìng)事故的风险是行人的3倍、驾车者的4倍。
然而,城市街道的(de)“和平化”面临一个阻碍——人们将出行视为“潜在的阶级斗争”。巴尔贝表示,这种“仅通过交通工具来定义每一位使用者的本质化思维”,尤其影响骑行者,他们常被视为特权城市居民。事实上,有些人表现得仿佛使用环保出行方式赋予了他们为所欲为的权利。公共(gōnggòng)道路使用者间冲突的加剧,既反映了社会与(yǔ)地域隔阂的扩大,也体现(tǐxiàn)了围绕应对气候变化措施的紧张(jǐnzhāng)态势。从(cóng)这个(zhègè)意义上说,这是一种政治现象。
达成和解需要(xūyào)克服道路使用者之间对彼此习惯(xíguàn)、限制及适用不同规则的误解。巴尔贝的建议包括:培训新司机与骑行者共处;登记(dēngjì)专业用途的自行车以便于执法(zhífǎ);在学校开展普及自行车使用的教育等。自行车本应象征一种不同的共生方式。如今,所有人都必须学会与之共存,但(dàn)骑行者也必须掌握与他人和谐相处的艺术(yìshù)。(作者菲利普·伯纳德,肖震冬译)

相关推荐
评论列表
暂无评论,快抢沙发吧~
你 发表评论:
欢迎